Votre librairie spécialisée sur l'Antiquité, à Arles et en ligne

La Bible en latin, intangible ? Peter Stotz

Editions univ. Avignon
SKU : 9782357680487

Prix:

12.00 €

De natura rerum: 1

Quantité
Commentaires

Description

Éditions Universitaires d'Avignon, 2016


Traduit de l'allemand par Marianne Beauviche


Les humanistes du XVIe siècle nous ont accoutumés à ne penser la Bible qu'à partir de ses langues d'origine, l'hébreu et le grec. C'est oublier que toutes les traductions en langues occidentales ont pris naissance à partir des traductions latines. L'une d'elles, la Vulgate, fut longtemps considérée comme sacrée, alors qu'elle connut plusieurs révisions jusqu'à la fin du XXe siècle. La croyance en l'immuabilité du latin biblique est donc un leurre qu'il faut dénoncer. Le livre limpide de Peter Stotz dresse un tout autre constat, issu d'une réflexion sur les enjeux et les succès de cette Bible en latin que l'on a cru inspirée, sur l'idée aussi de traduction littéraire.


Peter Stotz est philologue et professeur, spécialiste du latin médiéval